巴金
每次對(duì)著長(zhǎng)空的一輪皓月,我會(huì)想:在這時(shí)候某某人也在憑欄望月嗎?
圓月有如一面明鏡,高懸在藍(lán)空。我們的面影都該留在鏡里吧,這鏡里一定有某某人的影子。
寒夜對(duì)鏡,只覺(jué)冷光撲面。面對(duì)涼月,我也有這感覺(jué)。
在海上,山間,園內(nèi),街中,有時(shí)在靜夜里一個(gè)人立在都市的高高露臺(tái)上,我望著明月,總感到寒光冷氣侵入我的身子。冬季的深夜,立在小小庭院中望見(jiàn)落了霜的地上的月色,覺(jué)得自己衣服上也積了很厚的霜似的。
的確,月光冷得很。我知道死了的星球是不會(huì)發(fā)出熱力的。月的光是死的光。
但是為什么還有姮娥奔月的傳說(shuō)呢?難道那個(gè)服了不死之藥的美女便可以使這已死的星球再生嗎?或者她在那一面明鏡中看見(jiàn)了什么人的面影吧。
1941年7月22日
(選自《巴金選集》,四川文藝出版社2014年版)